MENU
/peppino copertina

Peppino il “piscia lungo“

CULTURA E SPETTACOLO - 28 05 2018 - Méngu

CONDIVIDI

/peppino

1957 - Così fu salvato l’onore dei ragazzi di S. Maria, con un record mai più superato da nessuna Contrada.

 

Peppino il “piscia lungo“

Per un colpo di vento Peppino si è rovinato l’onore! Vi racconto la storia!

Vi ricordate la bidella Caterina alle scuole professionali? Quella si che era una signora bidella.

Quello che diceva lei era vangelo e perfino il direttore le ubbidiva e faceva silenzio quando lei parlava.

Quel giorno aveva detto: ragazzi, il vostro maestro di officina si è ribaltato con la bicicletta e si è rotto un ginocchio, oggi potete andare a casa e voi ragazze non svolazzate come galline in un pollaio.

A noi monellacci di S. Maria non è parso vero e così, come moscerini, siamo volati sulle vigne del Mazacavàl per spigolare l’uva rimasta sulle viti degli altri.

Per la storia eravamo in cinque. I più ganzi di Tirano.

Io, chiamato Menghìn, il Mario pasùla, lo Strefano ruseghìn, il Lorenzo ibernadùu e il Peppino che non era chiamato ancora il piscialùnch (piscia- lungo).

Noi eravamo come lepri e così le nostre ragazze le avevamo perse per strada.

Dopo una gran mangiata di uva, Peppino si è appoggiato al grande muro di pietre della vigna, ha estratto il ”pistolino” e ha gridato: "Chi non piscia in compagnia o è un ladro o è una spia“.

Nemmeno finito di parlare che noi eravamo dritti sopra i sassi del gran muro con la ”baionetta” in mano diritta come un pezzo d’acciaio.

Peppino ha indicato la direzione del getto che era poi quella della contrada di S. Carlo, dove abitava quel tonto di Bruno che sapeva tutto.

Poi, con una stretta di pancia, i cinque “ordigni” hanno cominciato ad emettere.

La malora che versi! Pioveva fino giù alla terza fila dei muri delle vigne, per noi si poteva arrivare sino alla quarta, ma v’era li sotto il vecchio Luigi che zappava le patate e non volevamo bagnargli il cappello.

A noi quattro, dopo tre minuti, si è svuotata la “canna”, ma quella del Peppino emetteva ancora.

Così, lui ci ha guardato con una faccia di quelli che hanno vinto alle bocce e con un gran muggito di toro ha innalzato il getto ad arco più alto dell’albero di castagno vicino.

Per la malora!

Peppino non s'era accorto che sul Mortirolo minacciava il temporale e così un soffio di vento ha rimandato indietro il getto.

Visto la mal parata, noi, per non essere bagnati, ci siamo rifugiati in un casolare, ma lui che aveva ancora il “pisello ” in mano non ha potuto e così si è bagnato il cavallo dei pantaloni.

Piera e Carla, quelle birichine avevano visto tutto!

Avevano visto la nostra adunata per non essere ladri e spie. Quelle birbantelle si erano nascoste in un casolare appena sottostante.

Con un occhio coperto da una mano e con l’atro spalancato avevano visto tutto, quelle santarelline.

Però erano diventate mute e smorte quando avevano visto i cinque “ordigni” a penzoloni.

Che spavento aveva preso la Piera!

Presso il secchio del verderame , inginocchiata, aveva giurato che da grande si sarebbe fatta suora piuttosto d’avere a che fare con quei “ mestoli” della polenta .

Ti saluto Rosina ! Adesso la Piera è ormai vecchia e ha quattro nipotini , quella birichina.

Però quella civetta aveva visto tutto . Aveva visto Peppino con le braghe bagnate intorno alla patta e così all’indomani ha raccontato tutto alla Caterina.

Non le ha detto però del colpo di vento traditore!

L’aveva messa giù dura e le aveva detto che dopo la gran mangiata di uva al Peppino era scappata la pipi lenta, lenta senza aver il tempo di aprire la patta e che poi gli era corsa giù per i polpacci.

La Caterina, saputo il fatto , aveva preso il Peppino con le belle maniere ,

l’aveva portato sotto la scala dove lei preparava la camomilla e gli ha detto:

Pepino, ho conosciuto tuo nonno, anche tuo padre , era gente che ci riusciva sempre a sbottonare la patta in tempo e sapevano il fatto loro. Cosa ti è successo Peppino per farti la pipi lenta, lenta nei pantaloni?

Pisciarsi addosso così ormai grande! Non farmene più Peppino, non farmene più.

Peppino è impallidito , si è dato uno scossone in quel posto e ha gridato : vi farò vedere io quello che è capace di fare Peppino! Poi è scappato.

Per quindici giorni, noi cinque, abbiamo bevuto secchi e secchi di acqua della fontana di S. Maria, poi andavamo al Castellaccio e in piedi sulle mura con il” pistolino” acciaioso , con muggiti di toro, ci allenavamo ad arrivare a bagnare il frutteto dei Pap.

Con il getto tiravamo sui trenta metri !|

La sfida era , nel giorno di carnevale del 1957 , quella di passar gli argini dell’Adda da parte a parte!

Altro che bagnarsi la patta !

Noi non tiravamo bassi come quelle ragazzine vendicative !!

Era arrivato il giorno di carnevale , che come si sa in quel giorno ogni scherzo vale.

Tutta Tirano aveva saputo della nostra sfida.

Le ragazze , curiose come scoiattoli, erano lì presso il ponte nuovo a guardare insieme a una gran folla di gente e noi cinque eravamo dritti sul muro dell’argine dell’Adda, vicino alla casa del Nani sellaio.

Avevamo bevuto alla fontana di S. Maria come mucche., camminavamo con le gambe storte e avevamo nella vescica un grande peso.

Con una pancia da cardinale ci siamo messi in posizione!

Fuori “ l’arma” ! Ha gridato Peppino.

Non tirava un alito di vento!

I pompieri ,per testimoni, erano con il cappello sull’altro argine che si grattavano la testa.

Peppino ha gridato : “ Attacchiamo !!”

Santa Vergine ! Noi ci siamo piegati indietro come piante di nocciolo , abbiamo stretto la pancia come un guscio di fagioli !!

C’era in ballo l’onore del Peppino ! Su e su con i getti e ad un tratto s’è visto anche l’arcobaleno tanto erano alti i getti , poi noi altri quattro, quando siamo riusciti a toccare l’altro argine, abbiamo chiuso la nostra patta per dar voce al Peppino.

Gridavamo: “Spingi Peppino , spingi !”

Non ci crederete , ma per un soffio non ha bagnato l’immagine della Giustizia con la bilancia e la spada in mano dentro la Porta Poschiavina.

I pompieri per salvare l’affresco si sono bagnati cappello e pastrano.

Che battimani c’è stato !

Quella birichine di ragazze presso il ponte nuovo sono andate a casa pensierose e imbronciate per non essere nate maschi.

Da quel giorno Peppino è stato chiamato il Piscialùnch .

La bidella Caterina , all’indomani a scuola, ha guardato Peppino con occhi di mamma contenta.

L’onore dei falchetti di S. Maria era stato salvato in quel giorno di Carnevale del 1957. Ora siamo nel 2018, ma la nostra impresa, che io sappia, non è mai stata superata. Però se v’è qualcuno che vuol tentarla, il giorno di Carnevale è il giorno giusto.

 

 

Pepìnu ‘l piscialùnch 

(Clicca qui per ascoltare il racconto in dialetto)

 

Par ‘n culp de vént ‘l Pepìnu ‘l s’à rüinàa l’unùr !!

Va l’à cünti!

Va regurdìi la bidèla Caterìna ilò ali scöli prufesiunài?

Chèla sì che l’éra ‘na sciùra bidèla!

Chèl che la disèva lée l’éra vangélu e fìna ‘l diretùr l’übidìva e ‘l fasèva cìtu quàndu la parlàva lée.

Chèl dì l’éra dicc: Ràis ‘l voss maèstru d’uficìna ‘l s’à ‘nversàa ‘n biciclèta e ‘l sa spacàa ‘n ginöcc , ‘ncöo pudìi ‘ndà a ca e viòtri ràisi sgulatrìi a pulée.

A nòtri ganivèi de S. Marìa ‘l m’à parüü gnàa vèra e iscì cùma musìn ‘n sa vulàa sü par li vìgni del Mazacavàl a sgarzòla üga de òtri.

Par la stòria ‘n séra ‘n cinch.

I pü gànzi de Tiràn!

Mì, ciamàa ‘l Menghìn, ‘l Màriu pàsula, ‘l Stèfan ruseghìn, ‘l Lurénz ibernadùu e ‘l Pepìnu che l’éra gnamò ciamàa ‘l piscialùnch.

Nòtri ‘n séra galüp e iscì li nòsi ràisi ma i éra perdüdi par stràda!

Dòpu ‘na grant maiàda de üga, ‘l Pepìnu ‘l s’à pundàa ala müràca, la tiràa fo l’àrma e l’à cridàa: Chìi ‘l pìscia mìga ‘n cumpagnia u l’è ‘n làdru u l’è ‘na spìa.

Gnàa finìi de dil che nòtri ‘n sèra ilò driz sùra i piatùn dela müràca cun la baiunèta ‘n màa e fo drìza cùma ‘n toch d’azàl.

L Pepìnu l’à cridàa la direziùn, che l’éra pö chèla dela cuntràda S. Càrlu, ‘ndùa ‘l stàva de ca chèl sabblòt del Brùnu satüt.

Po, cu ‘na tiràda ‘n int de büsèca, i cinch urdìgn i à cuminciàa a dà!

Putànega che pantegiamént!! ‘L piüvèva fìn giù ala tèrsa müràca, par nòtri ‘n pudéva rüà àa ala quàrta ma ‘l gh’éra ilò sut ‘l vèciu Lüìs che ‘l sciarscelàva i patàti e ‘n vuléva mìga ‘mbrumbàch ‘l capèl.

A nòtri quàtru dòpu trìi minü ‘l s’à svöidàa ‘l canìn, ma chel del Pepìnu ‘l dàva amò.

Iscì, ‘l m’à vardàa ‘n ghìga cùma chèl che la vingiüü ali bùci e cu ‘na grant pregnìda de tor l’à picàa sü ‘na garitùla pü òlta del castàn ilò tacàa.

La Madòcina!

L Pepìnu ‘l séra mìga nacurgiüü che sü par ‘l Murtiröl ‘l minaciàva tempuràl e iscì ‘na bufàda de vént la g’à slampàa ‘ndrée ‘l gèt.

Vist la mal paràda, nòtri par miga èss sluzàa ‘n sa tracc int ‘n de ‘n bàit ma lüü che ‘l gh’éra amò ‘n màa l’àrma l’à mìga pudüü e iscì ‘l s’à ‘mbrumbàa cavèi e bràghi!

La Piéra e la Càrla, chèli balòsi i èra vedüü tüt!!

I èra vedüü la nòsa adünàda par mìga èss làdri e spìi. Chèli mùstri i séra piacàdi ‘n del bàit ilò sùta.

Cu ‘n öcc quarciàa e cun l’òtru sbarlatàa i éra vedüü tüt, chèli santerelìni !

Parò i éra vegnüüdi müti e smòrti quàndu i éra vedüü i cinch urdìgn tacàa giù.

Che stremìzi l’à ciapàa la Piéra !

Tacàa al segiùn dela burdulésa, ‘nginögiàda giù, l’à giuràa che da grànda la sarès andàcia suòra pütòst de avèch a che fa cun chèi taradèi de pulénta.

Te salüdi, Rusìna! Adès la Piéra l’è scià vègia e la g’à quàtru neudìn, la balòsa!

Parò chèla sciguèta l’éra vedüü tüt. L’èra vedüü‘l Pepìnu cun li bràghi slùzi antùran ala pàta e iscì ala dumàa la g’à cüntàa sü tüt ala Caterìna.

La g’à mìga dicc però del culp de vént traditùr!

I l’éra metüda giù pü dùra e la gh’éra dicc che dòpu la grant maiàda d’üga al Pepìnu la gh’éra scapàda ledìna ledìna sènsa rüàch a devrì i butùn dela pàta e la ga curèva giù par i galùn.

La Caterìna, savüü ‘l fàtu, l’à ciapàa ‘l Pepìnu cun lì bèli manéri, i la tiràa ilò sùta la scàla ‘ndùa la faséva scià la camumèla e la g’à dicc: Pèpinu, u cunusüü ‘l to nònu, àa ‘l to pa, l’éra gént che i g’à sémpru rüàa abrì la pàta ‘n témp, i savèva ‘l fat so. Cùsa tal sucedüü Pepìnu par mulàla ledìna ledìna giù pa i galùn?

Pisciàs adòs iscì mài grant!! Fàman pü Pepìnu, fàman pü.

L Pepìnu l’è vegüü smort, ‘l s’à dacc ‘na grant stremenàda ‘n chèl post e l’à cridàa: Va faròo vedè chèl che l’è bun de fa ‘l Pepìnu, va faròo vedè mi! E l’è scapàa.

Par quindàs dì, nòtri cinch, m’à beüü segiùn e segiun de àqua del büi de Sànta Marìa e po ‘n rüàva sü ilò al Castelàsc e ‘n pé sü la müràca cun l’àrma stìnca, cun pantegiamént de tor ‘n sa alenàva a rüà a anaquà i pum del brülu dei Pap.‘N tiràva sùi trénta métri!

La sfìda l’éra, nel dì dé Carneval del 1957, chèla de pàsa l’Ada da part a part!

Òtru che ‘mbrumbàs la pàta!

Nòtri ‘n tiràva mìga bas cùma chèli sciguèti!

Iscì l’è rüàa ‘l dì de Carneval, che cùma sa sà ‘n chèl dì tücc e ògni schèrs ‘l vàl.!

Tüt Tiràn i à savüü dela disfìda.

Li ràisi, curiùsi cùma gir, i éra ilò al punt nöf che i vardàva sü ‘nsèma ‘na ròscia de gént e nòtri cinch ‘n séra dricc sül mür dela mulàda visìn ala ca del Nàni selée.

M’èra bevüü fo al büi de S. Marìa cùma vàchi, ‘n caminàva cun li gàmbi gavèli e ‘n gh’éra giù ‘n grant pesantùr.

Cu ‘na bògia de cardinàl ‘n s’à metüü ‘n pusiziùn!

Fo l’àrma! L’à cridàa ‘l Pepìnu.

L tiràva mìga ‘n buf de vént!

I pumpiér , par ès testìmòni, i éra ilò cu ‘l capèl sü l’òtra mulàda, cun ‘l pastrànu che i sa gratàva la cràpa!!

L Pepìnu l’à gridàa : Tachìi!!

Vèrgini! Nòtri ‘n sa piegàa ‘ndrèe cùma scudèsci e m’à strengiüü sü la büsèca cùma ‘na pelèca de fasöi!!

L gh’éra ‘n bal l’unùr del Pepìnu! Sü e sü e de ‘n bot s’é vedüü ànca l’arcubalènu tant che i èra olt i gèt, po nòtri quàtru rüàa a tucà l’òtra mulàda m’à saràa sü la pàta par dach la us al Pepìnu.

N cridàva: Sbüta Pepìnu, sbüta!!

Crederìi mìga , ma par ‘n pélu l’è mìga rüàa a sluzzà la Giüstìzia cun la balànsa e la spàda ‘n màa de int ala pòrta Pus’ciavìna. Ai punpier , par salvà la pitüra déla Giustìzia, ‘l gà gutàva ‘l capèl e il pastranu. Che batimàa che l’è stacc!

Chèli sciguèti de ràisi ilò al Punt nöf i è andàci a ca sùra pensèe e gnèchi de mìga èss nasüdi mas’cc.

Da chèl dì ‘l Pepìnu l’è stacc ciamàa da tücc ‘l Pìscialùnch.

La bidèla Caterìna, ala dumàa a scöla, l’à vardàa ‘l Pepìnu cun öcc de màma cunténta.

L’unùr dei ganivèi de S. Marìa l’éra stacc salvàa ‘n chèl dì de Carneval del 1957 . Adès ‘n sa nèl 2018 , ma la nòsa impresa, che mi ma regòrdi, l’è pü stàci batüda. Parò se ‘l gh’è vargùn che amò ‘l völ tentàla, ‘l dì de Carnevàl l’è ‘l dì giüst !

 

Méngu

GALLERY

LASCIA UN COMMENTO:

DEVI ESSERE REGISTRATO PER POTER COMMENTARE LA NOTIZIA! EFFETTUA IL LOGIN O REGISTRATI.

0 COMMENTI